עשרת אלפי הדלתות של ג'נוארי
אליקס א' הארו
לפתוח דלת – פעולה יומיומית, פשוטה כביכול, הצופנת בתוכה הפתעות וסיכונים: מה מחכה לנו מאחורי הדלת הסגורה? אינספוֹר סיפורים ויצירות אמנות נוצרו סביב התעלומה הזאת, הפתעות טובות ורעות שאורבות לנו מאחורי הדלת, ומה יקרה אם נפתח אותה, ומה נפסיד אם לא נפתח אותה, והאם נזכה לחזור בדרך שבה הגענו, ואם כן – האם נהיה אותו אדם שנכנס?
זהו אחד הספרים הכי טובים והכי יפים שקראתי, בזמן האחרון ואולי בכלל, ולמרבה הפלא הוא בהחלט מתאים גם לבני נוער. כי ג'נוארי היא בערך בת 17, בחלקה הגדול של העלילה, וגם שאר הדמויות בספר מבצעות את מעלליהן המרשימים ביותר בגיל הנעורים, ומַהֶם נעורים אם לא פתיחת דלתות? אלא שבספר הזה יש דלתות מיוחדות במינן (שגם בטקסט הן כתובות בפונט שונה ומאורך), והן בעצם סדק בין עולמות, לפחות עשרת אלפי עולמות שונים ומשונים, חלקם מסוכנים להחריד, חלקם קודרים וחלקם מופלאים. ומאחד העולמות האלה צץ יום אחד אביה של ג'נוארי, נער-רפאים שחום, ופגש לרגע קט באמא שלה כשהיתה נערה פראית בהירת שיער, והשניים התאהבו ולא ידעו שהסדק שדרכו בא וחזר הנער ייסגר, ושבגללו יחפשו זה את זו נואשות במשך שנים, עד שייפגשו שוב ויולידו את ג'נוארי.
ומה שקרה אחרי שג'נוארי נולדה הוא בעצם עלילת הספר הזה, שאת תמציתה תוכלו לקרוא בצילום גב הספר, והיא מדהימה ורבת תהפוכות ומרתקת להפליא, עד העמוד האחרון ממש, ועיקרה הוא עצם האפשרות לפתוח דלת לעולמות אחרים, אפשרות שגיבורת הספר נאבקת למענה באש ובמים, מילולית, ונעזרת לשם כך בפעולת הכתיבה, שהופכת בידיה לכישוף. ואמנם, מהי התגלמותה של האפשרות הזאת אם לא הספרות עצמה, שפותחת בפנינו דלתות שלא שיערנו אל עולמות שלא ידענו, עד שבאו סופרות וסופרים ופתחו בפנינו את הדלת המובילה אליהם. התרגום של לי עברון יוצא מן הכלל, כתמיד. באתר "עברית" תוכלו לקנות עותק דיגיטלי או מודפס בהנחה וגם לקרוא פרק ראשון. אוצו רוצו
תמיר הוצאה לאור