top of page
יטי עוד לא מוכנה ללכת לבית ספר
יטי עוד לא מוכנה ללכת לבית ספר

יטי עוד לא מוכנה ללכת לבית ספר

לי אן קרטר

בדרך כלל אני פחות מתחברת ל"ספרי מטרה", מהסוג שמתיימר לפתור בעיה מוכּרת כלשהי מעולם הילדוּת בעזרת סיפור דידקטי; אבל לפעמים יש יוצאים מן הכלל, וספר זה הוא אחד מהם. אדרבא, לדעתי הוא עשוי לעזור לא רק לילדים שחוששים להיכנס לכיתה א', או לכל מסגרת חדשה אחרת, אלא גם לילדים שמרגישים "מיוחדים" ושונים, בעיקר אם הם נוטים לאבד בקלות את קור-רוחם, שלא לומר להיכנס להתקפי חרדה או זעם.

כי לצד הכּוונה המשתמעת משם הספר, הנושא העיקרי שלו הוא בעצם שמירה על קור-הרוח, כן כן. וכמה זה חמוד שגיבורה של ספר על קור-רוח עשויה כולה משלג קר, בדמות מפלץ השלג המיתולוגי 'יטי' מההימלאיה (שהעניק לה את שמו), רק מואנשת ומוקטנת בהתאמה לגילה. יטי הקטנה אמורה ללכת מחר לבית הספר ומרגישה לגמרי לא מוכנה, ולכן היא ממציאה כל מיני תירוצים, שאבא שלה מבטל בנונשלנטיות בזה אחר זה, ורק אומר לה לשמור על קור הרוח שלה. בהתחלה התרגזתי: איזה מין אבא זה, שלא קשוב לבת שלו, שלא מכיר במצוקתה ולא נותן לגיטימציה לחששות שלה?! הרי "לשמור על קור-רוח" זה סתם מלים יפות: איך אפשר בכלל לשמור על משהו שלא ברור מהו?

איזה מזל שלמחרת, כשהם מגיעים לבית הספר, אבא כבר לא סתם מפריח מלים ריקות אלא כורע לצדה של יטי, מזכיר לה לנשום, מרחיב קצת יותר – "לפעמים מפחיד לנסות משהו חדש. תנשמי עמוק ותנסי למצוא את קור הרוח שלך" – ומסביר שאם היא תשמור על ראש פתוח ותהיה היא עצמה, אולי תגלה שגם אחרים מרגישים ממש כמוה. יטי נושמת עמוק, נכנסת לבית הספר ומגלה שאבא צדק: זה עובד! לציורים יש תפקיד חשוב בחוויית הקריאה בספר, והם מגלים לנו שלא רק יטי נראית אחרת ומיוחדת: כל הילדים בבית הספר שלה הם מיוחדים ושונים, חלקם אפילו מוזרים עד מפלצתיים! מה שרומז לנו שכל הילדים מרגישים לפעמים "אחרים". ועוד נקודה חכמה: הרבה יותר מגניב להשתדל לשמור על "קור-רוח" מאשר "להירגע", ועובדה שהספר מצא חן רב בעיני זועם קטן ומתוק שאני אוהבת. התרגום נהדר (28 עמ', מאנגלית: שי סנדיק, ערכה: שירי צוק), לבני 3–6, כעת בהנחה באתר ההוצאה.

אריה ניר/ מודן

bottom of page