המלחמה שהצילה את חיי
המלחמה שהצילה את חיי

המלחמה שהצילה את חיי

קימברלי ברובייקר ברדלי

יש כאלה שמלחמה – או מגיפה – מרסקת את חייהם לרסיסים, ויש כאלה שהיא דווקא מצילה אותם, כידוע לכולנו וכפי שקורה גם בספר הזה. אכן, לעתים מפלתו של האחד (או של רבים) היא גאולתו של האחר, וכאן מדובר במלחמת העולם השנייה, שזעזעה את אירופה כולה – אך הביאה גאולה לאיידה, ילדה נכה בת עשר, שנמלטה עם אחיה מלונדון ומאמה המתעללת והגיעה אתו למקלט בכפר, בביתה של רווקה ערירית ונוקשה שלא רצתה בהם, ובסופו של דבר הופכת לא רק לאם חלופית נפלאה לילדים, אלא גם לגיבורה השקטה והמעניינת של הספר.

זה ספר שלא יוצא לך מהראש, כי הוא מתאר טרנספורמציה כבירה שאת מייחלת אליה כבר מהעמוד הראשון, ועוד יותר ככל שהולך ומתברר באילו תנאים מחרידים חיה הילדה האומללה והנחושה בת ה-10, המספרת את סיפורה בגוף ראשון, ולאיזו אם אכזרית היא נולדה, ואיזו דרך ארוכה וקשה עליה לעבור כילדה חריגה ודחויה עד שתוכל לבוא בין הבריות כשווה בין שווים. די מהר בעלילה ברור לקוראת שאיידה ואחיה אכן מצאו מקלט חם ומגונן אצל סוזן השתקנית (שעדיין מתאבלת על מות שותפתה לחיים), שבוודאי תתרכך בהדרגה, אבל גם כשסוזן לומדת לבסוף איך לחדור מבעד לשריון של איידה העקשנית, הילדה עדיין מסרבת ללמוד להיות נאהבת, ובוודאי לא לאהוב, כשברקע מאיימת כל העת דמותה של האם הרעה, שעלולה להחזיר אותם מגן העדן הכפרי אל הגיהנום שבביתה בלונדון.

אז גם אם ברור לך שהסוף מוכרח להיות טוב, זה ממש לא 'רומן רומנטי', והטרנספורמציה הכפולה (של סוזן ושל איידה) מתרחשת בצורה מרגשת ועדינה. איידה היא בעיניי כמו פוליאנה הפוכה: יתומה שצומחת על קרקע של תיעוב והשפלה, אבל אינה חשה רגשות אלה כלפי הזולת, אלא רק כלפי עצמה, בצירוף חוסר אמון מוחלט באפשרות שמישהו ירצה בטובתה. הספר כתוב בצורה אמינה להפליא (גם הודות לתרגומו המעולה של אמנון כץ) ומלמד לא מעט על התקופה שבה העלילה מתרחשת. בעיניי הוא מתאים למבוגרים, אבל כמו כל ספר טוב שאין בו סקס, הוא בהחלט מומלץ גם לנוער (מגיל 11 ומעלה, 276 עמ'). ערכה: נעמי בן גור, ובאתר "עברית" אפשר לקנות עותק דיגיטלי או מודפס בהנחה יפה וגם לקרוא פרק ראשון.

הקיבוץ המאוחד