top of page
מדריך הרפתקה לספרי נוער
מדריך הרפתקה לספרי נוער

מדריך הרפתקה לספרי נוער

חגי ברקת, אסף ברקת

בימינו, כשארון ספרים מתחיל להיראות כמו רהיט מיותר, כשאנשים זורקים לרחוב ספרי מופת באין דורש, כשמדי יום יוצאים לשוק ספרים חדשים וכבר לא ברור מה כדאי לקרוא מרוב שפע, "מדריך הרפתקה לספרי נוער" הוא אוצר בלום – וראוי שיהיה עותק שלו בכל בית שיש בו ילדים. כותרת המשנה מכריזה על "80 הספרים שאנחנו אוהבים במיוחד", אבל למעשה מדובר לא רק באהבה אלא בהערכה, ואולי אפילו הערצה, לספרות מופת עולמית – שבמקרה מתאימה גם לילדים ולנוער, בעיקר מפני שאין בה סקס (וגם לא אלימות חריפה מדי).

כי לפעמים נדמה שמרוב מסכים, כבר שכחנו מה ספרות טובה יכולה לעשות לנפש – בעיקר לנפש צעירה ומתבגרת; וטוב שיהיה בבית מדריך כזה, שיזכיר להורים נשכחות ויסקרן ילדים ובני נוער ויגרום להם לנסות להשיג ספר זה או אחר. כל כפולה מספרת על ספר קלאסי אחד וכוללת גם ציטוט מתוכו, סקירה קצרה על הסופר/ת ואנקדוטה על הספר או על התקופה, כולל איורים עדינים. זה גם יופי של coffee-table book, כזה שכיף לעלעל בו שוב ושוב ולהיזכר בקלאסיקה כזו או אחרת, ללמוד עליה פרטים חדשים ומעניינים ואולי להכיר כותרים מסקרנים שטרם שמענו עליהם (גילוי נאות: השתתפתי בכתיבת הערכים). אבל מה שהכי נחרט בזכרוני מהמדריך היפה הזה, ומדגים היטב את חשיבותו, הוא הסיפור הנפלא בפתח אחרית הדבר שכתבה לו גַיִל הראבן.

באמצע פגישת עבודה שלה עם עמית לעבודה, מספרת הראבן, הטלפון שלו צלצל והוא יצא מהחדר לענות. כעבור כמה דקות חזר בפנים חמורות. "אני חייב לנסוע הביתה," אמר. "מה קרה?" נבהלה הראבן. "נמצ'ק מת!" ענה העמית. "נמצ'ק מת והבת שלי לא מפסיקה לבכות. מתנצל, זה רציני. אדבר איתך מחר." מאחר שקראה את "הנערים מרחוב פאל" (שבילדותנו נקרא "מחניים") מאת פֶרֶנְץ מוֹלנָר, הבינה הראבן די מהר במה מדובר: הילדה הגיעה לפרק שבו נמצ'ק מת, והיא מתאבלת עליו. אבל במקום להצטער בצערה של הבת, כותבת הראבן, היא נמלאה שמחה: כי "להתמודד עם מותה של דמות ספרותית אהובה בטרם תידרשי לעמוד מול מותו של אדם קרוב – זאת זכות גדולה, וזכתה הילדה שיש לה אב שיכול להשתתף איתה בהתמודדות. גם הוא, כשהיה בגילה, קבר את נמצ'ק, והוא מבין את גודל העצב". מש"ל, ואין מה להוסיף. רק כבוד ושאפו ליוזמי המדריך ועורכיו, האחים חגי ואסף ברקת, שיצרו גם את סדרת הספרים הנהדרת "הרפתקה - סופרים מתרגמים קלאסיקה" (שגם בה זכיתי להשתתף כמתרגמת). באתר "עברית" אפשר להתרשם מהערך הראשון וגם לקנות עותק דיגיטלי או מודפס בהנחה, להשיג גם בכל חנויות הספרים (אייר: בן מירס, הוצאת אוקיינוס, 193 עמ', כריכה קשה)

אוקיינוס

bottom of page